Hand Of Muse 〜美術部🎨〜
『芸術』 と 遊ぼう!Play with “Art”!
2019年10月より正式スタートした美術サークルです。
This art club stated in October 2019.
コロナでお休みしてましたが、2024年3月より月1回開催で再開しました。
We were closed due to the coronavirus, but resumed to hold an activity once a month in March 2024.
コンセプトは”『芸術』と遊ぼう!”です。
Our concept is “Let’s play with Art!”
遊びながら、いろいろな芸術を知り、作り続ける☆
We can discover various arts and create arts with friends, enjoying ourselves together☆
思 い っ き り 芸 術 、 美 術 で 遊 び た い ! ! !
We want to play with art as much as we want!!!!!!!
そんな提案を一緒にしたり楽しんでくれる人、性別、年齢、国関係なく募集します!(*´▽`*)☆彡
We are looking forward to meeting people who can enjoy and develop such our ideas together, regardless of gender, age, and nationality! (* ´ ▽ ` *) ☆ 彡
外国の方も大歓迎っ☆
Non-Japanese natives are very very welcomed!! One of our aims is to be a diverse art club.
サークルをきかっけに、自分で美術友達を作ったり、知識を広げたり、自分で“自分の美術”を広げていきましょ
う!
Taking advantage of joining activities in this club, let’s make your art friends and expand your art on your own!
【🎨】みんなが仲良くなる過程【🎨】
Our process of making friendships
“Hand of Muse”は主体型サークルです。
“Hand of Muse” is a self-independent club.
2つの活動をしています!
We'm doing two activities!
【1🎨】美術おしゃべり会(日本語、英語可)に参加。
Art Appreciation &Meeting&Chatting (Japanese and English)
サークルイベントは1イベント6名で開催します。
新規参加者をお迎えするため、新規:常連=3:3で概ね参加してます。
・自己紹介、感想が全員に回って話しやすい。
※幹事がファシリテーターをします。
・誰がいたか覚えていられる。
👉話も活発になり、仲良くなりやすいです。
Since my event is held with 6 people or less p
er event,
In order to welcome new members, we generally have a new member to regular member ratio of 3:3.
・Self-introductions and comments are shared
among everyone, making it easy to talk.
※The organizer acts as the facilitator.
・ You can remember who was there.
👉 the conversation becomes lively and it is easy to get along.
🎨スケジュール例🎨
1月 新年会
2/8月 絵本美術
3月 花見+岡本太郎美術館
4/10月 西洋画家
5月 トレンナーレ(現代アート)
6月/11月 ファッション
7月 地方アート
9月 草間彌生美術館
12月 忘年会
🎨Example schedule🎨
January: New Year's party
February/August: Picture book art
March: Cherry blossom viewing
+ Taro Okamoto Museum of Art
April/October: Western painters
May: Trenale (contemporary art)
June/November: Fashion
July: Regional art
September: Yayoi Kusama Museum of Art
December: Year-end party
【2🎨】サークルメンバー主体 部活企画。
Setting up events by club members (using Group Line)
サークルに所属して2回目以降、仲良くなった部員同士で企画を立ち上げて、サークル内での活動が始まります。
自分の興味あることで、交友関係を積極的に広げていきましょう!
After the second time that a member joins the club, they will start planning projects together with the members they have become friends with.
Let's actively expand friendships and art with your interests!
🎨部員企画イベントの例🎨
Examples of member-planned events🎨
美術鑑賞 カフェ研究 謎解き 歴史探索 英会話 読書会 ミュージカル観劇
Appreciating art /Café research/Mystery-solving/Historical exploration/English conversation/Reading club/Musical theater
【🎨】みんなで楽しむためのルール【🎨】
*営利目的、マルチ、宗教、ナンパ、売名行為、迷惑行為は固くお断りします。見つけ次第強制退会となります。(そういう誘いをかけられた方はご報告ください。過去マルチ1回ナンパ1回、即退会頂いてます)
*Profit-making, multi-level marketing, religion,Picking up girls, self-promotion, and nuisance behavior are strictly prohibited.
If found, you will be forced to leave.
(If participants have been approached with such an invitation, please report it.
In the past, we made Violated members immediately leave the site)
※イベント参加者は何かあれば企画者に各種メッセージ機能を利用してに連絡を。
*If you have any questions, please contact the event organizer using the various messaging functions.
*基本は自己責任での参加になります。
Basically, participation is at your own risk.
※サークル活動内で得た情報や関係、プライベート企画の運営や参加から自身に起こった事故・喧嘩やトラブルは自己責任になります。
ゆるく楽しむためには個々の大人としての自立が必要です。
従って、個人間のトラブルには責任を負わないので、あくまで個人同士の話し合いによって解決してください。
*You are solely responsible for any accidents,
fights, or troubles that occur as a result of information or relationships obtained within club activities, or the management or participation of private projects.
In order to have fun in a relaxed manner, each individual needs to be independent as an adult.
Therefore, we are not responsible for troubles between individuals, so please resolve them through personal discussions.
みんなで楽しく日々をアートしましょう☆彡
Let's decollate our lives with art happily everybody☆