みなさまにお知らせ
こんにちは、明日の高尾山イベントにつきましてお知らせがございます。
参加予定でした海外からのゲストが発熱したため参加することが出来なくなってしまいました。
そのため、本イベントの趣旨の一つである英会話の部分に関して満たせなくなる予定です。
ご迷惑をおかけいたしますことをお詫びいたします。
イベント自体はやりますのでぜひご検討いただければ幸いです。
よろしくお願いいたします🙇♂️🙇♂️
☆イベントについて☆
英会話×ハイキング、一緒にしてみませんか?
ハイキングにピッタリの季節の今、英語や日本語を交えながら高尾山頂を目指します!
運動しながら英会話!最高じゃないですか?
(当日は海外からゲストも参加予定です)
ぜひこの機会に遊びにきてください!
▶︎どんな人が参加するの?
国籍問わず、どなたでもウェルカムです。
▶︎スケジュールは?
新宿駅に集合します。電車に乗って高尾山口に移動、ハイキングを開始します。
高尾山頂目指し、ゆっくりペースで英語や日本語を交えながら2時間〜3時間歩きます。もちろん、途中で適時休憩をはさみます。
下山後、解散となります。お時間に余裕のある方は夜ご飯も!
▶︎英会話もハイキングも初心者です…
どちらも初心者向けに設定していますので、心配いりません!お気軽にご参加くださいね。
初めての方も歓迎です!
▶︎集合場所は?
参加者の方にご連絡いたします。
▶︎持ち物は?
動きやすい服装、暖かい服装でお越しください!
お昼ご飯はお店で食べる予定です。
▶︎悪天候時は?
悪天候が予想される場合、イベントは中止します。その際は前日までにメッセージでお知らせしますのでご確認ください。
また参加者が一定数でない場合、イベントを中止することがあります。
その他、ご不明点はおたずねくださいね!
それでは!当日皆様にお会いできることを楽しみにしています。
☆About the event☆
Would you like to try English conversation and hiking together?
Now is the perfect season for hiking, so we will aim for the top of Mt. Takao while mixing English and Japanese!
English conversation while exercising! Isn't that great?
(Guests from overseas are also scheduled to participate on the day)
Please take this opportunity to come and join us!
▶︎Who will participate?
Everyone is welcome, regardless of nationality.
▶︎What is the schedule?
We will meet at Shinjuku Station. We will take the train to Takao-sanguchi and start hiking.
We will walk at a slow pace for 2 to 3 hours, mixing English and Japanese, aiming for the top of Mt. Takao. Of course, we will take breaks at appropriate times along the way.
We will disband after descending the mountain. If you have time, we will also have dinner!
▶︎I'm a beginner at both English conversation and hiking...
Both are set up for beginners, so don't worry! Please feel free to join us.
First-timers are also welcome!
▶︎Where will we meet?
We will contact the participants.
▶︎What should I bring?
Please wear comfortable, warm clothes!
We plan to eat lunch at the restaurant.
▶︎What if the weather is bad?
If bad weather is predicted, the event will be canceled. In that case, we will notify you by message the day before, so please check.
The event may also be canceled if there are not a certain number of participants.
Please feel free to ask us if you have any other questions!
Well then! We look forward to seeing you all on the day!
【高尾山】のんびりハイキング!Let’s explore Mt.Takao!
参加者
3名以上でイベントが実施されます
サークルイベントの説明
さらに表示
サークルイベントの基本情報
キャンセルポリシー
・イベント開始の7日前までにキャンセルされた場合はポイント含め全額返金されます。
・それ以降にキャンセルされた場合は、事前決済金額のうち、下記のキャンセル料率がキャンセル料になり、決済金額とポイントのそれぞれからキャンセル料を差し引いた金額が返金されます。
・6日前から3日前まで: 30%
・2日前: 50%
・前日: 80%
・当日: 100%
・ただし、お申し込み後 1時間以内にキャンセルされた場合は全額返金されます。 中止の場合 最少催行人数に達しない場合、および天候不順など主催者の判断によりイベントが中止される場合があります。その場合、参加料金は全額返金されます。 連絡先交換について LINE等の個人情報の取得・交換については双方同意のうえ慎重に行ってください。連絡先交換のルール(禁止事項等)について詳しくはこちらをご覧ください。
・それ以降にキャンセルされた場合は、事前決済金額のうち、下記のキャンセル料率がキャンセル料になり、決済金額とポイントのそれぞれからキャンセル料を差し引いた金額が返金されます。
・6日前から3日前まで: 30%
・2日前: 50%
・前日: 80%
・当日: 100%
・ただし、お申し込み後 1時間以内にキャンセルされた場合は全額返金されます。 中止の場合 最少催行人数に達しない場合、および天候不順など主催者の判断によりイベントが中止される場合があります。その場合、参加料金は全額返金されます。 連絡先交換について LINE等の個人情報の取得・交換については双方同意のうえ慎重に行ってください。連絡先交換のルール(禁止事項等)について詳しくはこちらをご覧ください。
参加チケット
対象 メンバー+非メンバー
参加料 :
¥1,000
募集終了
男女比調整中とは
男女の参加人数を調整しているイベントです。
同性の割合が約3割以上になるように調整されます。
そのためイベント参加者のうち、男性か女性が1人だけになったり、どちらかに人数が偏りすぎることがないため安心です。
性別を登録していないユーザーや、タイミングによって条件に合致しないユーザーは参加することができません。
質問・コメント
このサークルのイベントレビュー
ブログ
シェア
アルバム
このサークルの他のイベント
参加チケット
対象 メンバー+非メンバー
参加料 :
¥1,000
募集終了
男女比調整中とは
男女の参加人数を調整しているイベントです。
同性の割合が約3割以上になるように調整されます。
そのためイベント参加者のうち、男性か女性が1人だけになったり、どちらかに人数が偏りすぎることがないため安心です。
性別を登録していないユーザーや、タイミングによって条件に合致しないユーザーは参加することができません。
男女比調整中とは
男女の参加人数を調整しているイベントです。
同性の割合が約3割以上になるように調整されます。
そのためイベント参加者のうち、男性か女性が1人だけになったり、どちらかに人数が偏りすぎることがないため安心です。
性別を登録していないユーザーや、タイミングによって条件に合致しないユーザーは参加することができません。