【栃木県】語学サークル

Talking Parrots

1

栃木県 , ゆいの杜


英語を話すことを楽しむことに重点を置いた英会話サークルです!
※募集年齢は18歳〜40歳とさせて頂いております。

もっと読む…

活動日: 毎月2回 土曜 日曜
年齢層: [20代多め 30代多め]
その他費用: 一回400円

イベント

サークルイベントレポート&ブログ

活動記録 米津玄師のLemonを英訳!

7/27の英会話クラブでは、米津玄師のLemonの英訳に取り組みました! 担当パートごとに分かれてまずは個人で英訳、その後お互いレビューし合いながら添削するという流れ。 私は事前にすべてのパートを英訳してみていたのですが、人の英訳を見て「そう訳すか!」と、自分では思いつかなかった表現に出会ったりしました。 すべて訳し終わった後、私のアメリカ人の友人Nyijaに添削を頼みました。ここでも、私では気づかなかった文法の間違いや、表現の不自然さを直してもらい、非常に勉強になりました。 以下がTalking Parrotsが翻訳したLemonです!皆さんならどう訳しますか? **************** 夢ならばどれほどよかったでしょう If it were just a dream, I would be relieved 未だにあなたのことを夢にみる I've been seeing you in my dreams 忘れた物を取りに帰るように Like bringing back something left behind 古びた思い出の埃を払う I dust off old memories 戻らない幸せがあることを There are some happinesses you can't get back 最後にあなたが教えてくれた Was the last thing you taught me 言えずに隠してた昏い過去も My Hidden dark past I couldn't reveal あなたがいなきゃ永遠に昏いまま Would be forever in the dark if you weren't around きっともうこれ以上傷つくことなど ありはしないとわかっている I know I will not get hurt anymore あの日の悲しみさえ Even the sadness from that day あの日の苦しみさえ Even the suffering from that day そのすべてを愛してたあなたとともに I loved all those things with you 胸に残り離れない苦いレモンの匂い The bitter scent of lemon stays in my heart 雨が降り止むまでは帰れない I can't go back until it stops raining 今でもあなたはわたしの光 You are still my glimmer of light 暗闇であなたの背をなぞった I traced your back in the darkness     その輪郭を鮮明に覚えている I can clearly remember its silhouette 受け止めきれないものと出会うたび Every time I face something that’s too overwhelming 溢れてやまないのは涙だけ The only thing overflowing are my tears 何をしていたの What were you doing? 何を見ていたの What were you watching? わたしの知らない横顔で Your facial profile with an expression I've never seen どこかであなたが今わたしと同じ様な If you’re crying and in sadness 涙にくれ 淋しさの中にいるなら somewhere like me わたしのことなどどうか I wouldn't mind 忘れてください So please forget me そんなことを心から願うほどに I hope for that with all my heart 今でもあなたはわたしの光 You're still my glimmer of light

2019/07/29

7/6 新メンバーを迎えての英会話クラブ実施!

2019/07/07

@Area

メンバー(1人)